Greschòneytitsch und d'Eischemtöitschu

Visualizza immagine Greschòneytitsch und d'Eischemtöitschu

I volumi dei dizionari sono il frutto del lavoro appassionato di persone che non posseggono una preparazione specifica nel campo della linguistica ma dispongono di una preziosa conoscenza diretta delle lingue titsch e töitschu poiché appartengono alle comunità di Gressoney e di Issime e praticano quotidianamente il dialetto, fin dall'infanzia. I campi semantici della linguistica si intersecano così con quelli della tradizione intesa come patrimonio storico di esperienze e di valori che trovano concreta espressione nel sistema di vita e nell'organizzazione sociale e culturale delle comunità.

Si è inoltre voluta rendere più completa e più facilmente recepibile l'esposizione di alcuni lemmi particolarmente significativi in rapporto alla vita tradizionale, fornendo una esplicazione visiva di singoli oggetti.

La formalizzazione dell'ortografia ha richiesto di individuare il modo più idoneo e più immediato per la trascrizione fonetica tenendo presente che i destinatari privilegiati non conoscono i sistemi normalmente usati in ambito scientifico.

Ogni volume, all'inizio, presenta indicazioni per la fonetica e la grafia, cenni grammaticali con particolare riguardo alla coniugazione dei verbi, mentre si conclude con una rassegna di toponimi, di nomi di città e di persona.

AA.VV.
WALSER KULTURZENTRUM
Greschòneytitsch und d'Eischemtöitschu
1988-1998 Industrie Grafiche Editoriali Musumeci S.p.A., Quart (Aosta)

Questo sito consente l'invio di cookie di terze parti. Se acconsenti all'uso dei cookie fai click su OK, se vuoi saperne di piú o negare il consenso ai cookie vai alla pagina informativa.

Pagina informativa