Das Portal, welches komplett in drei Sprachen (Deutsch, Italienisch und Walser), realisiert wird, hat drei Hauptziele: die Regeln der Grammatik und der Ortographie der Dialekte all jenen näherzubringen, die den Dialekt erlernen oder perfektionieren wollen. Außerdem soll der Ursprung und die Entwicklung dieser Dialekte nachgezeichnet werden. Schließlich ist eines der Ziele, die Walserkultur des Aostatals über Walserdichter und Schriftsteller sowie mittels der Volksdichtung mit seinen Sprichwörtern, Redensarten, Reime und Erzählungen zu verbreiten.
Wer eine spezifische Hilfestellung für den Unterricht der Walsersprache braucht, kann auf eigens dafür erstelltes Unterrichtsmaterial zurückgreifen. Das Material ist für den Unterricht mit Kindern geeignet und erfüllt die Anforderung, die Sprache spielend zu vermitteln (Lieder, Illustrationen und Ausmalbilder ...).
Überaus wichtig ist das Audio-Wörterbuch der Walservarianten, welches dem Nutzer ermöglicht, innerhalb des Glossars ein Wort in drei sprachlichen Varianten (Deutsch, Italienisch, Walser) kennenzulernen, die Bedeutung zu verstehen und die registrierte Aussprache zu hören und eventuell mit Varianten anderer Walsergemeinden zu vergleichen. Das Medium ermöglicht darüberhinaus, Texte zu lesen und zu hören, in denen diese Varianten vorkommen.